Partner Teachers: agosto 2010

Teacher Vanessa

Teacher Vanessa
Com os alunos da turma intensiva de inglês

Teacher Flávia

Teacher Flávia
Beit kids American Bilingual Preschool

Aulas in company

Aulas in company
Seus funcionários mais bem qualificados

Aprender brincando?

Aprender brincando?
Sim... é possível...

Slangs - Gírias

segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Gírias são expressões usadas na linguagem informal pelos nativos de uma determinada língua. As gírias são peculiares à cultura de cada grupo social, motivo pelo qual é normalmente difícil encontrar seus equivalentes em outro idioma. As gírias tem local, hora e atmosfera certa para serem usadas. Portanto, recomendamos a você, que as use com moderação, e apenas quanto tiver certeza sobre seu significado e a conveniência de sua utilização.

Um bom exemplo de gíria em inglês é a expressão ain´t, que originalmente era a contração de am not, mas hoje em dia é adotada também como contração de is not, are not,have not, e has not. Alguns exemplos:

He ain´t hungry, he´s just eaten.  => Ele não está com fome, ele acabou de comer.

They ain´t got no car. => Eles não tem carro.


Confira abaixo algumas SLANGS muito utilizadas na língua inglesa:

buddy or dude: cara
what´s up?: e aí?
Hey, buddy! What´s up? => E aí cara? O que tá rolando?

chick: garota
sweet: legal 
That chick wants a date with me? Sweet!! => Aquela garota quer um encontro comigo? Legal!

da bomb: demais, atraente
Dude... look at my new t-shirt! It´s da bomb! => Cara, olha a minha nova camiseta! Ela é da hora!

couch potato: preguiçoso
That man is a couch potato. He watches TV all day long! => Aquele homem é um preguiçoso. Ele assiste a TV durante todo o dia.

workaholic: pessoa obsecada em trabalho
Jerry is a workaholic. He can´t enjoy a vacation. => Jerry é louco pelo trabalho. Ele mal aproveita as férias.

buck: um dólar
The sandwich costs 5 bucks! It's very expensive!!! => O sanduíche custa 5 dólares! É muito caro!!!!

blue: estar triste
I am feeling very blue today. => Estou me sentindo muito triste hoje.

hit the road: partir
Hit the road Jack, and don´t you come back no more! (Ray Charles song)  => Vá embora Jack, e não volte nunca mais!

jam: situação difícil (fora deste contexto, significa GELÉIA)
She said she was in a jam => Ela disse que estava numa situação difícil.

something ROCKS: significa que é algo bacana, legal
Justin Bieber rocks! He is an amazing singer. => Justin Bieber é "da hora"! Ele é um cantor maravilhoso.

something SUCKS: algo é uma porcaria
I hate Mathematics. It sucks! => Odeio Matemática. É uma droga!